List do Tytusa 2:1-2

(1) Ale ty mów, co odpowiada zdrowej nauce,

- po raz kolejny zastanawiamy się, co oznacza tutaj "zdrowa nauka" - jeśli się wyrwie werset z kontekstu, można zastosować to do spraw doktrynalnych, ale w połączeniu z następnym wersetem jest tu mowa raczej o chrześcijańskim życiu

- o zdrowej (jak również prawowiernej) nauce apostoł pisze w pierwszym rozdziale 9 w.

- 1 Tym 1:10 - co się sprzeciwia zdrowej nauce

- 2 Tym 1:13 - wzoruj się na zdrowej nauce, którą usłyszałeś ode mnie

- 2 Tym 4:3 - przyjdą czasy, że zdrowej nauki nie ścierpią i znajdą sobie swoich nauczycieli

(2) że starzy mają być trzeźwi, poważni, wstrzemięźliwi, szczerzy w wierze, miłości, cierpliwości;

- trzeźwość - wygląda na to, że greckie słowo sugeruje głównie związek z alkoholem; związany z nim czasownik odnosi się jednak również do czuwania i bycia trzeźwym w takim kontekście;

- jeśli starsze osoby, które powinny być wzorem do naśladowania, nie są trzeźwe - nawet w najbardziej literalnym kontekście - skąd młodsi mają się nauczyć, jak żyć?

- poważny: można na takim człowieku polegać; potrafi logicznie rozumować, wyprowadzić przekonujący argument; nie oznacza ciągłego smutku czy braku radości, wesołości;

- wstrzemięźliwość - panowanie nad impulsami, pragnieniami; w innych przekładach jest słowo "roztropny"

- wstrzemięźliwość może dotyczyć picia, jedzenia, ale i mówienia, czy zbyt emocjonalnego podejścia do dyskusji religijnych zahaczających o rozgniewanie

- szczery w wierze itd.: w innych przekładach jest słowo "zdrowy"; greckie słowo to hygiaino, dokładnie to samo, co w pierwszym wersecie w kontekście nauki;

- ta szczerość czy zdrowie wiąże się z tym, że dana cecha nie jest na pokaz, albo tylko w kierunku wybranych osób, tylko konsekwentnie i bez zmiany, w oparciu o odpowiednie podstawy

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz