1/12/12: Przypowieści 11:16-17

11:16: Kobieta miła zbiera zaszczyty, ta zaś, któa nienawidzi uczciwości, jest ostoją hańby. Leniwi nie mają zasobów, lecz pracowici zdobywają bogactwa.
Znaczne różnice w tłumaczeniach: Polskie przekłady - BT i BG - są krótkie, mówią o kobiecie i o zdobywającym bogactwa człowieku. BW jest o wiele dłuższa, zawiera dwa przeciwieństwa - jedno odnosi się do dwóch kobiet, drugie do dwóch mężów.
Septuaginta mówi o tym, że wytworna kobieta przynosi chwałę mężowi. Rotherham o mężu nie wspomina.
- można powiedzieć, że są tu dwa rodzaje sukcesu, osobny dla kobiet i mężczyzn
- w dawnych czasach rzeczywiście tak było, że mężczyzna dochodził do sukcesu na drodze militarnej, zdobywał bogactwa; kobieta zaś musiała być "kobieca". Dziś mamy inne realia.
- uroda otwiera kobiecie drzwi - a co potem zrobi, to już zależy od niej. Mężczyzna zdobywa sukces poprzez ryzyko - i taka prawda dalej obowiązuje.
- różne określenia w różnych przekładach sprowadzają się jednak do tego, że kobieta powinna mieć "klasę" :)

Jakie są aspekty bycia kobietą z klasą? Czy jest to wrodzone, czy nabyte?
- są osoby z urodzenia przystępne, miłe i widać to na twarzy
- sposób ubierania się, makijaż - dostosowany do okazji
- sposób wyrażania się
- umiejętność prowadzenia rozmowy
- mądrość życiowa
- klasa jest oparta na stałych cechach człowieka, nie na udawaniu

Droga do bogactwa:
- zależnie od przekładu, należy być pracowitym, odważnym lub mocarzem

11:17: Mąż dobry samemu sobie czyni dobrze, lecz mąż okrutny kaleczy własne ciało.


Człowiek "dobry":
- czynienie innym dobrze często do nas wraca
- może chodzić o przyszły sąd
- "karma" :)
- słowo przetłumaczone na "dobry" najwyraźniej wiąże się w oryginale z miłosierdziem, czyli mamy przeciwstawienie człowieka miłosiernego i okrutnego, co wskazuje na odnoszenie się do bliźnich - a to w jakiś sposób ma oddziaływać i na nas.
- czynienie innym dobrze daje satysfakcję --> czynienie dobrze własnej duszy
- czynienie źle często powoduje zgryzotę samego czyniciela - choć jest i wiele osób, którym zupełnie na tym nie zależy

Jak zastosować tę zasadę w zborze?
- wspólna praca, pomoc wiąże - idealne byłyby takie relacje z każdym ze zborowników
- zależy od wielkości zboru - w większym zborze tworzą się kliki
- ten werset mówi chyba jednak bardziej o kontaktach jeden na jeden

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz